Bio sam blesav što sam, uopšte i poslušao gospodina Suzeja.
Fui um idiota ao escutar o senhor Sousè em primeiro lugar.
Da li sam blesav da preuzmem toliki rizik, osim...
Seria um tolo se me arriscasse, a não ser que...
Baš sam blesav, govorim lepotici o drugom muškarcu!
Mas que tolo eu sou falando de um outro homem a uma bela mulher.
Èoveèe... to je sjajno, zato što... kad stignem tamo, imaju obièaj da me pitaju gde sam proveo poslednja dva dana... i ako im kažem da sam poslednja dva dana tražio smeštaj, misliæe da sam blesav.
Sim, é ótimo, porque... se chego lá e me perguntam onde passei meus dois últimos dias... e lhes digo os passei buscando alojamento, pensarão que sou idiota.
Dobro, možda sam blesav, ali imam sreæe.
Bom, talvez seja idiota, mas me sinto com sorte.
Bio sam blesav kad sam ti dozvolio da me ubediš.
Isto torna mais importante recuperarmos aquelas torres.
Ne misliš da sam blesav zbog toga, zar ne, Henk?
Não está se referindo a mim?
Ovaj, ceo grad misli da sam blesav što stalno mislim na tebe, i valjda je zato ovako sve pokuljalo iz mene.
Bem, a cidade inteira pensa que eu sou um bobo porque eu continuo pensando em você, e eu acho que eu dou motivos do modo como eu fiz agora mesmo.
Svima sam pričao kako sanjam o osvajanju novih granica, a oni su me gledali kao da sam blesav.
Contei a todos o meu sonho de conquista da Nova Fronteira e todos me olharam como se estivesse louco.
Misliš da sam blesav, zar ne?
Está me achando com cara de bobo, não é?
Nisam ti hteo reæi pravu situaciju, zato što æeš misliti da sam blesav.
Não quis contar a verdade... porque vai me achar um bobo.
Zar misliš sam blesav da idem u školu da bi me svi zavitlavali?
Acha que vou à escola bancar o palhaço?
Kažeš za mene da sam blesav, a ti si baš lud.
Eu louco? Mas tu estás louco.
Ja sam blesav, lud, potpuno izbezumljen za njom.
Eu sou louco, louco, absolutamente louco por ela.
Mislio si da sam blesav kad sam nosio frizuru kao ti.
Acredito que era um bobo quando me penteava como você e tudo isso.
Svi me tretiraju kao da sam blesav.
E me tratam como se eu fosse um idiota.
Kako bilo, bio sam blesav i nisam razlikovao gumenu kost od kvalitetne talijanske cipele.
Enfim, eu era tolo demais para saber a diferença entre um osso de brinquedo e um belo sapato italiano.
Baš sam blesav, vidim što je krivo ovdje.
Como sou tolo, agora percebi o que está errado aqui.
Baš sam blesav. Mislio sam da treba da se družim sa krpom.
E pensar que precisava de um trapo como amigo.
Jalova potraga, blesava zamisao i ja sam blesav, ali ne moras mi se pridruziti, Aleks.
Sei que isso é uma busca sem sentido... uma missão de tolos, e eu sou um tolo... mas ninguém está pedindo que me acompanhe, Alex.
Vidite, baš sam blesav, a verovatno sam hteo i da ispadnem džentlmen, ali mojoj prijateljici i ne treba doktor.
É que, bem, sou um tolo eu deveria ser um cavalheiro, - mas a minha amiga, ela... - Não.
Ne ponašaj se prema meni kao da sam blesav.
Não me trate como um idiota.
Recite da sam blesav, ali što kažete na:
Podem me chamar de pateta, mas prefiro:
Reci da sam blesav, ali ne izgledaš mi tako.
Me chama de louco. Você não faz o tipo.
Sigurno svi agenti gore misle da sam blesav.
Tenho certeza que todos os agentes pensam que sou louco.
Kažem to da te podsetim da koliko god sam blesav, to dolazi iz mene, to je kao slušanje prelepe pesme sa starog i pokvarenog radija, a lepo je od tebe što držiš radio u kući.
Eu digo isso para te lembrar que por menor que eu seja, está vindo de mim, é como ouvir uma linda música de um velho rádio, e é legal da sua parte manter o rádio na casa.
3.4345459938049s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?